اصطلاح «به الو دستاش نرسید، گفت الو تُرش بود»
یک ضربالمثل معروف زبان فارسی است.
معنی و مفهوم:
این ضربالمثل دربارهٔ افرادی به کار میرود که به چیزی نمیرسند یا نمیتوانند آن را بهدست بیاورند، اما برای اینکه کمبود یا ناکامی خود را پنهان کنند، آن چیز را بیارزش و بد جلوه میدهند.
یعنی:
خودش نمیتوانست به الو برسد،
اما برای اینکه کم نیاید،
گفت الو ترش بود!
کاربرد:
وقتی کسی به هدفی، آرزویی یا چیزی که میخواهد نمیرسد، اما بهجای قبول مشکل، بدگویي میکند یا آن چیز را کمارزش جلوه میدهد، این ضربالمثل گفته میشود.
نمونهها:
کسی میخواهد وظیفه بگیرد، نمیشود؛ بعد میگوید: «اصلاً ارزش هم نداشت.»
کسی میخواهد با کسی دوست شود، نمیشود؛ بعد میگوید: «اصلاً آدم خوبی هم نبود.»
پښتو معادل:
په پښتو کې ورته متل داسې دی: «چې نه پرې رسېږي، لېونی یې بولي.»
یا
«نه رسېږي، وایي خراب دی.»
مثالونه:
1. دنده / وظیفه:
یو کس غوښتل په یوه مهمه اداره کې دنده واخلي، خو ونه توانېد. وروسته یې وویل:
«اصلاً هغه اداره هېڅ نظم نه لري، ښه هم نه ده.»
(په اصل کې ځکه بد وايي چې نه پرې رسېدلی.)
2. تحصیل / بورس:
یو محصل د بهر په زدهکړو بورس ته قبول نه شو، نو وروسته یې وویل:
«هغه هېواد خو ډېر خراب ځای دی، زدهکړې یې هم بېکیفیته دي.»
3. واده او اړیکې:
یو کس غوښتل له یوې نجلۍ سره واده وکړي، خو موافقه نه شوه. وروسته یې وویل:
«اصلاً هغه ښه اخلاق هم نه لرل.»
(یوازې ځان ته د تسل لپاره داسې وايي.)
4. سوداګري / تجارت:
یو سوداګر غوښتل له یوه شرکت سره قرارداد واخلي، خو ونه شو. وروسته یې وویل:
«اصلاً هغوی سره کار کول هېڅ ګټه نه لري.»
5. شتمني او مادي شیان:
یو څوک غوښتل ګران بیه ګرځنده موبایل واخلي، خو وس یې ونه رسېد. وروسته وایي:
«دا موبایل خو هېڅ ښه نه دی، ډېرې ستونزې لري.»
6. سیالي او مقام:
یو کس غوښتل په یوه سیالۍ کې اول مقام واخلي، خو بریالی نه شو. وروسته یې وویل:
«دا سیالي خو بېعدالته وه، ارزښت هم نه درلود.»
7. جامعې ته داخلېدل:
یو محصل پوهنتون ته کامیاب نه شو، بیا یې وویل:
«اصلاً دا پوهنتون ډېر سخت دی، دومره مهم هم نه دی.»
د دعوت رسنیز مرکز ملاتړ وکړئ
له موږ سره د مرستې همدا وخت دی. هره مرسته، که لږه وي یا ډیره، زموږ رسنیز کارونه او هڅې پیاوړی کوي، زموږ راتلونکی ساتي او زموږ د لا ښه خدمت زمینه برابروي. د دعوت رسنیز مرکز سره د لږ تر لږه $/10 ډالر یا په ډیرې مرستې کولو ملاتړ وکړئ. دا ستاسو یوازې یوه دقیقه وخت نیسي. او هم کولی شئ هره میاشت له موږ سره منظمه مرسته وکړئ. مننه
د دعوت بانکي پتهDNB Bank AC # 0530 2294668 :
له ناروې بهر د نړیوالو تادیاتو حساب: NO15 0530 2294 668
د ویپس شمېره Vipps: #557320 :
Support Dawat Media Center
If there were ever a time to join us, it is now. Every contribution, however big or small, powers our journalism and sustains our future. Support the Dawat Media Center from as little as $/€10 – it only takes a minute. If you can, please consider supporting us with a regular amount each month. Thank you
DNB Bank AC # 0530 2294668
Account for international payments: NO15 0530 2294 668
Vipps: #557320

Comments are closed.